柳色参差掩画楼,晓莺啼送满宫愁。意思翻译、赏析

时间:2020.10.07 12:58:47 编辑:文言文之家
柳色参差掩画楼,晓莺啼送满宫愁。

出自唐代司马扎的《宫怨 / 闺怨》

柳色参差掩画楼,晓莺啼送满宫愁。
年年花落无人见,空逐春泉出御沟。

参考赏析

赏析

  这首诗题为“宫怨”,却没有出现宫女的形象,而是运用象征手法,通过宫苑景物和环境气氛的描写,烘托、暗示出宫女的愁怨之情。

  头两句抓住深宫寂寥、令人厌倦的特点,着眼于“柳色”和“莺啼”,描绘柳掩画楼、莺啼晓日,表现出“深锁春光一院愁”(刘禹锡《春词》)的情境。“柳色参差”,用语精炼,不仅写出宫柳的柔条长短参差,而且表现出它在晨曦中的颜色明暗、深浅不一。“掩画楼”,则写出宫柳枝叶繁茂、树荫浓密。宫苑中绿荫画楼,莺声宛啭,本是一派明媚春光。但失去自由、失去爱情的宫女,对此却别有一种感受。清晨,柳荫中传来一声声莺啼,反引起宫女们心中无穷愁绪,整个宫苑充满了凄凉悲愁的气氛。暮春柳色掩映画楼,透露出春愁锁闭、美人迟暮之感。

  后两句写落花,以宫花零落、随水流逝的景象,宫花非不美,但年年自开自落,无人观赏,无声无息地凋零,飘入御沟随流水逝去。在宫女看来,自己的命运与这落花又何其相似!“无人见”,写出宫女被幽禁之苦:“逐春泉”,喻韶光的流逝。前面着一“空”字,表达了宫女的幽禁生活中白白消磨青春的哀怨之情。正如明代唐汝询《唐诗解》所说:“因想已容色凋谢而人莫知,正如花之湮灭沟中耳!”

作者介绍

司马扎

司马扎,生卒年里贯均未详,唐宣宗大中(847~858)前后在世。曾登进士第,有诗名,与储嗣宗友善。著有《司马先辈集》,《全唐诗》。...

【看完本文的人还浏览过】

  • 归来视幼女,零泪缘缨流。

    归来视幼女,零泪缘缨流。 出自唐代韦应物的《送杨氏女》 永日方戚戚,出行复悠悠。 女子今有行,大江溯轻舟。 尔辈苦无恃,抚念益慈柔。 幼为长所育,两别泣不休。 对此结中肠,义往...

  • “车辚辚,马萧萧”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】车辚辚,马萧萧 【出处】唐·杜甫《兵车行》。 【翻译】辚辚:战车前进时发出的声响。萧萧:战马出征时发出的嘶鸣。 此联的意思是:战车咕噜噜地响啊,战马吁萧萧地叫啊! 后用...

  • 相携及田家,童稚开荆扉。意思翻译、赏析

    相携及田家,童稚开荆扉。 出自唐代李白的《下终南山过斛斯山人宿置酒》 暮从碧山下,山月随人归。 却顾所来径,苍苍横翠微。 相携及田家,童稚开荆扉。 绿竹入幽径,青萝拂行衣。 欢...

  • 树绕村庄,水满陂塘。意思翻译、赏析

    树绕村庄,水满陂塘。 出自宋代秦观的《行香子·树绕村庄》 树绕村庄,水满陂塘。 倚东风、豪兴徜徉。小园几许,收尽春光。有桃花红,李花白,菜花黄。 远远围墙,隐隐茅堂。飏青旗、...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号