“银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。”全诗意思,原文翻译,赏析

时间:2020.11.02 10:39:17 编辑:文言文之家
【诗句】银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。
【出处】唐·王维《秋夜曲》。
【翻译】】夜深了,以弹筝来摆脱孤寂无聊的愁绪,不愿到空房中去休息。表现了独守空房的无限哀怨。
【全诗】
《秋夜曲》
[唐]·王维
桂魄初生秋露微,轻罗已薄未更衣。
银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。
【注释】
1、桂魄:月的别称。相传月中有桂树,故云。
2、殷勤:情意恳切深厚。
3、心怯:心中害怕。
【赏析】
     这是一首委曲婉转的闺怨诗,表现了女主人公的孤独和因孤独而产生的 忧惧心理。
     起句切合题目中的“秋夜”二字。“桂魄”是对月亮的美称,因传说中 月宫里有桂树而得名。当一轮明月初生之时,女主人公已经感到了秋露的降 临。秋夜、秋露,暗示出女主人公所处环境及心境的凄清。
      接下来说女主人 公已经感到身着罗衣有点单薄,但是,她并没有去添衣服,而是独自在月下 一次又一次地弹奏银筝,直到夜久更深,依然未停。为什么呢?结尾一句道 出了原因:“心怯空房不忍归”! 原来,她害怕回到那空空荡荡的闺房中 去。至此,读者才知道“殷勤”弄银筝的女主人公秋夜独坐,将满腹心事诉 诸银筝。她宁肯在“夜久”时分经受秋露带给自己身体上的清寒,也不愿回 到“空房”中去经受凄然独处的心灵折磨。在表现思妇的怨情上,这首诗可 谓细致精微。

【看完本文的人还浏览过】

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号