别房太尉墓翻译、赏析、拼音版与阅读理解(杜甫)

时间:2020.05.07 10:03:10 编辑:文言文之家

文言文之家

  别房太尉墓全文:

  他乡复行役,驻马别孤坟。

  近泪无干土,低空有断云。

  对棋陪谢傅,把剑觅徐君。

  唯见林花落,莺啼送客闻。

  别房太尉墓全文翻译:

  我东西漂泊,一再奔走他乡异土,今日歇脚阆州,来悼别你的孤坟。

  泪水沾湿了泥土,心情十分悲痛,精神恍惚,就象低空飘飞的断云。

  当年与你对棋,比你为晋朝谢安,而今在你墓前,象季札拜别徐君。

  不堪回首,眼前只见这林花错落,离去时,听得黄莺啼声凄怆难闻。

  别房太尉墓字词句解释:

  房太尉:房琯。

  复行役:指一再奔走。

  近泪句:意谓泪流处土为之不干。

  对棋:对弈、下棋。谢傅:指谢安。以谢安的镇定自若、儒雅风流来比喻房琯是很高妙的,足见其对房琯的推崇备至。

  把剑句:春秋时吴季札聘晋,路过徐国,心知徐君爱其宝剑,及还,徐君已死,遂解剑挂在坟树上而去。意即早已心许。

  别房太尉墓全文拼音版注释:

  tā xiāng fù xíng yì , zhù mǎ bié gū fén 。

  jìn lèi wú gān tǔ , dī kōng yǒu duàn yún 。

  duì qí péi xiè fù , bǎ jiàn mì xú jūn 。

  wéi jiàn lín huā luò , yīng tí sòng kè wén 。

  别房太尉墓赏析(鉴赏):

  “他乡复行役,驻马别孤坟。”既在他乡复值行役之中,公事在身,行色匆匆。尽管如此,诗人还是驻马暂留,来到孤坟前,向亡友致哀。先前堂堂宰相之墓,如今已是茕茕“孤坟”,表现了房琯晚年的坎坷和身后的凄凉。

  “近泪无干土,低空有断云。”“无干土”的缘由是“近泪”。诗人在坟前洒下许多伤悼之泪,以至于身旁周围的土都湿润了。诗人哭墓之哀,似乎使天上的云也不忍离去。天低云断,空气里都带着愁惨凝滞之感,使诗人倍觉寂寥哀伤。

  “对棋陪谢傅,把剑觅徐君。”诗人下句则用了另一典故。《说苑》载:吴季札聘晋过徐国,心知徐君爱其宝剑,等到他回来的时候,徐君已经去世,于是解剑挂在徐君坟的树上而去。诗人以延陵季子自比,表示对亡友的深情厚谊,虽死不忘。这又照应前两联,道出他为何痛悼的原因。诗篇布局严谨,前后关联十分紧密。

  “唯见林花落,莺啼送客闻。”“唯”字贯两句,意思是,只看见林花纷纷落下,只听见莺啼送客之声。这两句收尾,显得余韵悠扬不尽。诗人着意刻画出一个幽静肃穆之极的氛围:林花飘落似珠泪纷纷,啼莺送客,也似哀乐阵阵。此时此地,诗人只看见这样的场景,只听见这样的声音,格外衬托出孤零零的坟地与孤零零的吊客的悲哀

  此诗极不易写,因为房琯不是一般的人,所以句句都要得体;而杜甫与房琯又非一般之交,所以句句要有情谊。而此诗写得既雍容典雅,又一往情深,十分切合题旨。

  诗人表达的感情十分深沉而含蓄,这是因为房琯的问题,事干政局,诗人已经为此吃了苦头,自有难言之苦。但诗中那阴郁的氛围,那深沉的哀痛,还是表现出诗人不只是悼念亡友而已,更多的是内心对国事的殷忧和叹息。

  别房太尉墓阅读答案(阅读理解题及答案)

  https://www.wywzj.cn/gushici/201807/10123.html

文言文之家


  1.对本诗理解不正确的两项是(   )(   )

  A.诗歌题目中“别”交代了事件,而“房太尉墓”交代了地点。整体上看交代出此诗的目的是致哀亡友。

  B.诗人虽然公事在身,行色匆匆,但还是驻马暂留,来到孤坟前哀悼亡友,可见两人之间情谊深厚。

  C.诗人在房太尉坟前洒下许多伤悼之泪,原因可能有二:一是房太尉坟前如此凄凉,令人心伤;二是诗人与房太尉感情深厚,凭吊时内心极为哀痛。

  D.诗人哭墓之哀,似乎使天上的云也不忍离去。云层压得很低,还下起了细雨,仿佛上天也和诗人一样悲伤。

  E.对棋、把剑两句运用典故,一文一武形成对比,又照应前两联,道出痛悼的原因,布局严谨紧密。

  2.诗歌的尾联是运用什么手法来抒发情感的?请结合诗句分析。

  答案:

  1.DE (D3分E2分。D项中的“还下起了细雨,仿佛上天也和诗人一样悲伤”理解有误。E对比错误。诗人以谢安的镇定自若、儒雅风流来比喻房太尉是很高妙的,足见诗人对房太尉的推崇备至。诗人以季子自比,表明对亡友的深情厚谊,虽死不忘。并没有形成对比。)

  2.(1)尾联以景结情或寓情于景(2)尾联描绘出幽静肃穆的景象:只看见林花纷纷落下,只听见莺啼送客之声,视觉与听觉相结合,引人联想:林花飘落似珠泪纷纷,莺啼送客似哀鸣阵阵。(3)渲染出凄凉孤独的氛围,衬托出诗人内心的孤寂哀伤。

  (尾联以景结情(或寓情于景):林花飘落,似珠泪纷纷;莺啼送客,似哀乐阵阵。诗人将满腹的哀痛与忧伤都寄寓于林花纷落、莺声哀啭的悲景描写之中;同时用“林花落”“莺啼”衬托出孤零零的坟地与吊客的悲哀。)

  别房太尉墓阅读答案(阅读理解题及答案)

  https://www.wywzj.cn/gushici/201807/10123.html

【看完本文的人还浏览过】

  • 一月不读书,耳目失精爽。意思翻译、赏析

    一月不读书,耳目失精爽。 出自清代《读书有所见作》 人心如良苗,得养乃滋长; 苗以泉水灌,心以理义养。 一日不读书,胸臆无佳想。 一月不读书,耳目失精爽。 参考赏析 赏析 这首诗举...

  • 子夜四时歌四首翻译解释、赏析(李白诗歌鉴赏)

    子夜四时歌四首分别为:(点击文章可查看全文翻译及解释) 子夜四时歌·春歌 子夜四时歌·夏歌 子夜四时歌·秋歌 子夜四时歌·冬歌 子夜四时歌全文赏析: 李白的《子夜四时歌四首》,每首...

  • “晓看红湿处,花重锦官城。”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】晓看红湿处,花重锦官城。 【出处】唐·杜甫《春夜喜雨》。 【意思翻译】待到第二天清晨去看那红 艳湿润的地方,只见沉甸甸的花朵开满了锦官城。红湿处:指树头的花被雨水 浇...

  • 微雨霭芳原,春鸠鸣何处。意思翻译、赏析

    微雨霭芳原,春鸠鸣何处。 出自唐代韦应物的《东郊》 吏舍跼终年,出郊旷清曙。 杨柳散和风,青山澹吾虑。 依丛适自憩,缘涧还复去。 微雨霭芳原,春鸠鸣何处。 乐幽心屡止,遵事迹犹...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号