送张秀才从军翻译、注释、赏析和鉴赏(李白)

时间:2020.05.06 17:15:13 编辑:文言文之家

文言文之家

  送张秀才从军全文:

  六驳食猛虎,耻从驽马群。

  一朝长鸣去,矫若龙行云。

  壮士怀远略,志存解世纷。

  周粟犹不顾,齐珪安肯分。

  抱剑辞高堂,将投崔冠军。

  长策扫河洛,宁亲归汝坟。

  当令千古后,麟阁著奇勋。

  送张秀才从军全文翻译:

  吉祥的六驳猛兽能食猛虎,怎么甘愿与驽马为群呢?

  你今朝长鸣而去,矫若飞龙行云。

  壮士你胸怀远大的志向与方略,立志拯救国难。

  你具有不食周粟的隐士风范,视功名利禄为浮云。

  抱剑辞别高堂父母,将要投奔崔将军。

  用你的策略横扫河洛的安禄山叛军,再回故乡省亲。

  应当留名千古,麒麟阁上著奇勋。

  送张秀才从军字词句解释:

  六驳:释义为兽名。

  周粟:周代的禄食。

  长策:1、长的鞭。常比喻威势。2、上策;万全之计,效用长久的方策。

  送张秀才从军全文拼音版注释:

  liù bó shí měng hǔ , chǐ cóng nú mǎ qún 。

  六驳食猛虎,耻从驽马群。

  yī zhāo cháng míng qù , jiǎo ruò lóng xíng yún 。

  一朝长鸣去,矫若龙行云。

  zhuàng shì huái yuǎn lüè , zhì cún jiě shì fēn 。

  壮士怀远略,志存解世纷。

  zhōu sù yóu bù gù , qí guī ān kěn fēn 。

  周粟犹不顾,齐珪安肯分。

  bào jiàn cí gāo táng , jiāng tóu cuī guàn jūn 。

  抱剑辞高堂,将投崔冠军。

  cháng cè sǎo hé luò , níng qīn guī rǔ fén 。

  长策扫河洛,宁亲归汝坟。

  dāng lìng qiān gǔ hòu , lín gé zhù qí xūn 。

  当令千古后,麟阁著奇勋。

  送张秀才从军赏析(鉴赏):

  《送张秀才从军》为五言古诗,出自《全唐诗》。《全唐诗》共计900卷,目录12卷。作者:李白(字太白)。

  李白是否有词的创作至今仍然未有一致的定论,但是今传为李白词的作品,若不论其真伪及是否可归入词体,约有20余首,如《秋风词》《结袜子》《菩萨蛮》《忆秦娥》等。

  就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”在词史上享有极为崇高的地位。这一地位犹如古代希腊神话在西方艺术中的地位,作为一种“不可企及”的规范,李白词成为人们心目中永远的偶像。李白在词体文本模式的形成,词的创作模式上均有重大贡献。

  实际上,从五代《花间集》以来,所有的唐宋词选集、总集,在具体操作中,都不会忘记李白,至少也要在序跋题记中提上一句。其作为文学史上的第一位大词人,虽然只有很少几首著作权经常受到怀疑的词作,但却从来没有人对他表示过任何的不满或批评意见。如果评选天下第一词人,李白无疑将以全票当选“词王”。

【看完本文的人还浏览过】

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号