饮酒其十五陶渊明拼音版原文古诗翻译

发布时间:2021-12-05 23:19:08 编辑:文言文之家

“饮酒其十五陶渊明拼音版原文古诗翻译”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。

饮酒其十五陶渊明拼音版古诗

yǐnjiǔ · shí
wèijìn · táoyuānmíng
pínréngōngguànhuāngzhái
bānbānyǒuxiángniǎoxíng
zhòuyōurénshēngshǎozhìbǎi
suìyuèxiāngcuībìnbiānzǎobái
ruòwěiqióngbàoshēn

饮酒其十五原文翻译

贫居无奈缺人力,灌木丛生住宅荒。但翱翔飞鸟在,无人来往甚凄凉。无穷宇宙多久远,人世难活百岁长。岁月相催人渐老,已白鬓发似秋霜。我如不是任穷达,违背夙怀才悲伤。

饮酒其十五古诗注释

1、乏人工:缺少劳力帮手。

2、班班:显明的样子。《后汉书·赵壹传》:“余畏禁不敢班班显言。”

3、悠:久远。少至百:很少活到百岁。

4、委穷达:犹“委命”。委,听任。穷达,指穷达之命。素抱:平索的怀抱,即夙志。

饮酒其十五古诗赏析

在第十三首诗里,就表现了这样一种矛盾情况,诗人尽管与那些人同席饮酒,但由于思想志趣不同,常常是貌合神离、话不投机。他们自称为“醒”者,陶渊明也就以“醉”者的姿态出现,作醉人醉语,给对方来一个“醒醉还相笑,发言各不领”。“醉”者和“醒”者是这样的不协调,显得十分幽默风趣、滑稽可笑。“世人言醉时是醒时语”,真正的醒者,不是那些自称为“醒”者的人,而是诗人陶渊明。陶渊明何偿有丝毫醉意他头脑清醒,关注社会现实,只不过是用“醉”眼看世界罢了。

以上是【饮酒其十五陶渊明拼音版原文古诗翻译】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。

PS:拼音版由程序自动生成,如注音有误,欢迎指正。

最新修改时间:2022-01-29 10:19:07

【看完本文的人还浏览过】

  • 陶渊明饮酒其十拼音版及意思

    “陶渊明饮酒其十拼音版及意思”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 陶渊明饮酒其十全文(原文): 在昔曾远游,直至东海隅。 道路回(迥)且长,风波阻中途。 此行谁...

  • 还旧居拼音版、注音版(陶渊明)

    文言文之家为您整理陶渊明还旧居注音版、陶渊明还旧居拼音版,欢迎阅读。 还旧居拼音版、注音版(陶渊明) 《 还 hi 旧 ji 居 jū 》 魏 wi 晋 jn : 陶 to 渊 yuān 明 mng 畴 chu 昔 xī 家 jiā 上 shn...

  • 饮酒其十四陶渊明拼音版古诗原文及译文

    “饮酒其十四陶渊明拼音版古诗原文及译文”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 陶渊明饮酒其十四全文(原文): 故人赏我趣,挈壶相与至。 班荆坐松下,数斟已复醉。 父老杂乱...

  • 饮酒其十三陶渊明原文拼音版带翻译

    “饮酒其十三陶渊明原文拼音版带翻译”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 陶渊明饮酒其十三全文(原文): 有客常同止,取舍邈异境。 一士常独醉,一夫终年醒。 醒醉还相...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号