虞氏文言文翻译

编辑:文言文之家 时间:2020.05.11 09:43:16

文言文之家

  【原文】

  虞氏

  刘安

  虞氏,梁之大富人也。家充盈殷实,金钱无量,财货无赀。升高楼,临大路,设乐陈酒,积博其上,游侠相随而行楼下。博上者射朋张中,反两而笑。飞鸢适堕其腐鼠而中游侠。

  游侠相与言者曰:“虞氏富乐之日久矣,而常有轻易人之志。吾不敢侵犯,而乃辱我以腐鼠。如此不报,无以立务于天下,请与公僇力一志。”悉率徒众,而必以灭其家。

  此所谓类之而非者也。

  【译文】

  虞家,梁国的大富人。他家富足充实,金钱无数,财产货物无法计量。(客人们)上到高楼上,在大路旁,设下宴席和音乐,不断地在上面,(这时)有游侠相随从楼下经过。在上面的人呼三喊四,吆五呵六(古代术语)。玩老鹰的恰巧掉了只腐烂的`老鼠打中了游侠。

  游侠与同伴说道:“虞家富有享乐的日子够长了,他们常常有轻视和侮辱别人行为。我等一般不敢冒犯他们,可他们竟用腐烂的老鼠来侮辱我们。这样还不报仇,还靠什么立势于天下,我们大家一起合力一战。”率领全部徒弟等人,一定要剿灭他全家。

  这就是看上去相似但实际并非这样。

相关文章

  • 吴士文言文翻译、注释

    文言文 吴士 吴士好夸言,自高其能(1),谓举世莫及。尤善谈兵,谈必推孙吴(2)。遇元季乱(3),张士诚称王姑苏(4),与国朝争雄(5),兵未决。士谒士诚曰:“吾观今天下形势,莫...

  • 春夜宴桃李园序李白文言文翻译、注释

    文言文 春夜宴从弟桃花园序1 夫天地者万物之逆旅2也;光阴者百代之过客3也。而浮生若梦4,为欢几何?古人秉烛夜游5,良有以也。况阳春6召我以烟景,大块7假我以文章。会桃李之芳园,序...

  • 对牛弹琴文言文的译文

    对牛弹琴是一个常用的成语,下面就是小编为您收集整理的对牛弹琴文言文的译文的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦! 【原文】 公明仪为①牛弹清角...

  • 旧唐书·李敬玄传文言文阅读翻译

    文言文阅读 李敬玄,亳州谯人也。敬玄博览群书,特善五礼。贞观末高宗在东宫马周启荐之召入崇贤馆兼预侍读仍借御书读之。敬玄虽风格高峻,有不可犯之色,然勤于造请,不避寒暑,马周...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号