希写见建信君

时间:2020-02-08 13:13:45 编辑:文言文之家

  战国策·赵三·希写建信君

  《希写见建信君》是创作于战国时期的文言文,出自西汉·刘向编著的《战国策》。以下是文言文之家整理的《希写见建信君》文言文原文及翻译,欢迎阅读。

文言文

  希写见建信君。建信君曰:“文信侯之于仆也,甚无礼。秦使人来仕,仆官之丞相,爵五大夫。文信侯之于仆也,甚矣其无礼也。”希写曰:“臣以为今世用事者,不如商贾。”建信君悖然曰:“足下卑用事者而高商贾乎?”曰:“不然。夫良商不与人争买卖之贾,而谨司时。时贱而买,虽贵而贱矣;时贵而卖,虽贱已贵矣。昔者文王之拘于牖里,而武王羁于玉门,卒断纣之头而县于太白者,是武王之功也。今君不能与文信侯相伉以权,而责文信侯少礼,臣窃为君不取也。”

翻译

  希写拜见建信君。

  建信君说:“文信侯对待我,太没有礼仪了。秦国派人来赵国做官,我让他做丞相的属宫,赐爵五大夫。文信侯对待我,太过分了,他没有礼仪。”

  希写说:“臣下认为今世执政的人,不如商人。”

  建信君发怒变色地说:“足下小看执政的人而抬高商人吗?”

  希写说:“芥是这样。那好的商人不跟别人争论买卖的价钱,而是谨慎地等待时机。贱的时候买进来,即使价贵也已经贱了;贵的时候卖出,即使价贱已经贵了。从前周文王被拘留在牖里,而周武王被羁押在玉门,终于砍下殷纣王的头悬挂在太自旗上,这是周武王的功劳。如今您不能跟文信侯以权相对抗,反而责备文信侯缺少礼仪,臣下私下认为您的想法是不可取的。”

作品出处

  《战国策》是西汉·刘向编订的国别体史书。主要记述了战国时期的纵横家(游说之士)的政治主张和策略,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。作者并非一人,成书并非一时,书中文章作者大多不知是谁。西汉末刘向编订为三十三篇,书名亦为刘向所拟定。《战国策》善于述事明理,大量运用寓言、譬喻,语言生动,富于文采。虽然书中所记史实和说辞不可尽信,但其仍是研究战国社会的重要史料。

【相关阅读】

  • 战国策·楚一·城浑出周文言文翻译

    战国策楚一城浑出周 《 城浑出周 》是创作于战国时期的文言文,出自西汉刘向编著的《战国策》。以下是 文言文之家 (www.wywzj.cn)整理的《城浑出周》文言文原文及翻译,欢迎阅读。 文言文...

  • 战国策·甘茂攻宜阳文言文翻译

    《甘茂攻宜阳》是一篇文言文,出自西汉文学家刘向编的《战国策》。 文言文 甘茂攻宜阳,三鼓之而卒不上。秦之右将有尉对曰:公不论兵,必大困。甘茂曰:我羁旅而得相秦者,我以宜阳饵...

  • 战国策·秦五·谓秦王文言文翻译

    战国策秦五谓秦王 《谓秦王》 是一篇创作于战国时期的文言文,出自西汉刘向编著的《战国策》。下文是 文言文之家 (www.wywzj.cn)整理的 《谓秦王》文言文原文及翻译 ,欢迎阅读。 文言文 谓...

  • 温人之周文言文翻译及注释|启示

    《温人之周》是一篇散文,出自西汉文学家刘向编的《战国策》。 文言文 温人之周,周不纳(1),问曰:客耶?对曰:主人也。问其巷(2)而不知也,吏因囚(3)之。君使(4)人问之曰:子非周人,而...

  • 战国策·张仪之残樗里疾文言文翻译

    《张仪之残樗里疾》是一篇文言文,出自西汉文学家刘向编的《战国策》。 文言文 张仪之残樗里疾也,重而使之楚。因令楚王为之请相于秦。张子谓秦王曰:重樗里疾而使之者,将以为国交也...

  • 战国策·张仪欲以汉中与楚文言文翻译

    《张仪欲以汉中与楚》是一篇文言文,出自西汉文学家刘向编的《战国策》。 文言文 张仪欲以汉中与楚,请秦王曰:有汉中,蠹。种树不处者,人必害之;家有不宜之财,则伤本。汉中南边为...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号